.

PSN
BỘ MỚI 2009
HỘP THƯ

                   TRANG CHÍNH

Không có con đường nào đưa ta đến Hạnh phúc, Hạnh Phúc là con đường - There is no way to happiness - happiness is the way (Thích Nhất Hạnh)
CHƯƠNG MỤC

Tư Tưởng

Văn hóa

Giáo Dục

n Học

Diễn Đàn

Chính Luận

Ký Sự - xã Hội

Khoa Học & Môi Trường

Việt Nam trong dòng thời sự

Đạo Bụt trong dòng văn hóa Việt

 TƯ LIỆU

Công Ước Quốc Tế Về Những Quyền Dân Sự và Chính Trị

Công Ước Quốc Tế Về Những Quyền Kinh Tế, xã Hội và Văn Hóa

Bản Tuyên Ngôn Quốc Tế Nhân Quyền

Nguyên Tắc Của Nền Pháp Quyền

Thế Nào Là Dân Chủ ?

Các Vấn Ðề Dân Chủ

 TỦ SÁCH

Sophie Quinn-Judge: Hồ Chí Minh những năm chưa được biết đến

Vũ Hữu San: Địa lý Biển Đông với Hoàng Sa và Trường Sa

Lê Minh Văn: Về một NỀN DÂN CHỦ PHÁP TRỊ VIỆT NAM

Mao, câu chuyện không được biết

Gene Sharp: Từ Độc Tài đến Dân Chủ

Vũ Thư Hiên: Đêm giữa ban ngày

 


Viết cho tăng thân

  • PSN - 11.10.2009 | Pháp Nhật

Các em tăng thân trẻ mến. Tôi rất hạnh phúc khi nhìn thấy các em thực tập có nhiều niềm vui và chuyển hóa. Tôi và các em đều là con của thầy. Thầy đã sinh ra tôi và sinh ra các em trong đời sống tâm linh. Mỗi khi tôi bước từng bước trong chánh niệm, là tôi biết tôi đang ở bên thầy, tôi gần thầy dù thầy có đang ở một nơi nào đó rất xa. Các em và tôi cũng vậy, cũng sẽ không bao giờ xa nhau dù cho khoảng cách giữa chúng ta là hàng ngàn cây số. Tôi nhận được rất nhiều thư từ các em. Đọc thư của các em tôi cảm thấy mình rất sung sướng và hạnh phúc. Các em tuy còn nhỏ tuổi nhưng đã chọn nếp sống tâm linh làm hướng đi cho cuộc đời mình. Trong sự thực tập các em cũng đã làm hạnh phúc được cho bản thân và cho gia đình.


Một khóa tu tại tu viện Bát Nhã 2007

Trước khi đi qua Đức tôi có ghé thành phố Paris. Ở đó, tôi đã được gặp sư cô Vịnh Nghiêm vừa từ Việt Nam sang. Sư cô đưa tôi bức thư của một em trong Tăng Thân Đàn Kiến Con viết gửi tôi. Bức thư dài ba trang. Tôi đã đọc bức thư đó nhiều lần. Mỗi lần đọc là mỗi lần tôi được tiếp thêm niềm tin cho một tương lai tươi sáng của thế hệ trẻ Việt nam, mà các em là những đại diện.

Đất nước của chúng ta đã trải qua một thời gian dài của chiến tranh. Những cảnh đau thương của chiến tranh tôi không chứng kiến trực tiếp. Nhưng qua những tài liệu, sách báo tôi có cơ hội hiểu thêm được một phần nào, đặc biệt là sau khi đọc xong cuốn Learning True Love của sư cô Chân Không. Tôi thấy mình rất thương, thương những người trong thế hệ cha ông của chúng ta phải chịu rất nhiều oan nghiệt do chiến tranh để lại. Con thì mất cha, vợ mất chồng, gia đình ly tán, bị hải tặc cướp bóc, hãm hiếp… Phải bị mất đi một phần thân thể mãi mãi và trở thành những người tàn phế suốt đời. Thấy những cảnh ấy dù là qua lời kể lại, tôi cũng cầm lòng không đặn. Nhìn lại thế hệ của các em và tôi bây giờ, tôi thấy chúng ta có nhiều may mắn, không phải trải qua những khó khăn đau thương của chiến tranh. Nhưng ngược lại, tôi thấy có rất nhiều bạn trẻ không có một hướng đi rõ ràng cho cuộc đời của mình. Các bạn đó cảm thấy lạc lõng, bơ vơ giữa cuộc đời. Và trái tim thương yêu của tôi lại muốn tôi phải làm một cái gì đó cho các bạn trẻ này. Tôi biết tất cả các em cũng có trái tim thương yêu như tôi, muốn làm một cái gì đó cho cuộc đời của chúng ta thêm đẹp và tươi sáng hơn. Vậy tại sao chúng ta không cùng nhau thực hiện điều đó. Chúng ta cùng nhau thực hiện điều đó với tư cách của một tăng thân. Bức thư này tôi viết cho các em trong tăng thân Đàn Kiến Con và Đàn Mối Nhỏ, nhưng đồng thời tôi cũng muốn viết cho tất cả các bạn trẻ trên khắp đất nước việt nam.

Giả sử một ngày nào đó, em hay tin có một người bạn, một người em, một người cháu vướng vào vòng lao lý hay bị sa vào một tệ nạn xã hội, khi đó em sẽ nghĩ gì? Cảm thấy thương xót vì sự khờ khạo của người đó? Trách cứ tình trạng đạo đức của xã hội đang xuống cấp? Các em cảm thấy đau lòng? Đúng vậy. Làm sao mà không đau lòng khi thấy các bạn, các em, các cháu của mình vướng vào những tệ nạn xã hội. Và ai là người sẽ chịu trách nhiệm cho những hậu quả này? Trách nhiệm đó sẽ không thuộc về riêng ai, nó thuộc về tất cả mọi người trong chúng ta. Xã hội tự nó đã tạo ra một con đường dẫn các bạn trẻ vào những vùng tối của cuộc đời. Chúng ta không có quyền trách cứ các bạn trẻ đó. Chúng ta chỉ thương thôi. Các bạn trẻ đó không thấy có một con đường nào khác tươi đẹp hơn. Không ai chỉ cho các bạn đó cả. Vậy trách nhiệm của em và tôi là phải tạo ra một con đường khác. Một con đường của niềm vui và hạnh phúc. Và niềm vui, hạnh phúc này sẽ không xuất phát từ những tiện nghi, vật chất của thời đại. Niềm vui và hạnh phúc này sẽ được nuôi dưỡng bằng những yếu tố tâm linh. Một nếp sống đơn giản. Trong nếp sống này chúng ta có tình anh chị em, chúng ta có sự thương yêu, tha thứ và bao dung. Chúng ta chấp nhận nhau như tay và chân của một thân thể.

Con đường mà tôi nói đã được các em và quí thầy, quí sư cô Bát Nhã làm cho nó biểu hiện một cách sống động trong suốt thời gian qua. Nay Bát Nhã đã không còn, nhưng con đường hạnh phúc ấy sẽ vẫn mãi còn trong tim của các em. Chỉ cần đủ điều kiện nó sẽ lại tiếp tục biểu hiện. Các em hãy tin tưởng vào con đường mình đã chọn, và yểm trợ quí thầy, quí sư cô trong pháp nạn này bằng sự thực tập của mình.

Thương yêu và tin cậy.

Pháp Nhật
Đức, 11 – 10 - 2009
 


PHÁP NẠN CHÙA Bát Nhã II rất mong đón nhận ở các bạn những: thư từ, ý kiến, nhận định, tường thuật, hình ảnh, âm thanh... Mỗi tiếng nói là một viên gạch xây nền công lý nước nhà, và nhất là góp phần quyết định cho sự sinh tồn của Tu viện Bát Nhã. Hãy gửi thư về chúng tôi qua địa chỉ: phusaonline@gmail.com Trân trọng cám ơn các bạn!


Từng bước thảnh thơi, từng bước nở hoa sen!

ĐẠO BỤT
TRONG
DÒNG
VĂN
HÓA
VIỆT

CHƯƠNG MỤC

PHẬT SỰ

PHÁP ĐÀM

VU Lan 2551

VESAK 2552 (2008)

VẤN ĐỀ GIÁO HỘI TN

ĐẠO BỤT HIỆN ĐẠI HÓA

THEO DẤU THIỀN SƯ 3 | 4 | 5 | 6

LIÊN MẠNG PHẬT GIÁO VIỆT NAM

 

LÊN TRÊN= | GỬI BÀI | LÊN TRÊN=

Phù Sa được thực hiện bởi nhóm PSN (Phù Sa Network).
Là tiếng nói của người Việt Tự Do trong và ngoài nước nhằm phát huy khả năng Hiểu Biết và Thương Yêu để bảo vệ và thăng hoa sự sống.
PSN không loan tin thất thiệt, không kích động hận thù, và bạo lực. Không chủ trương lật đổ một chế độ, hay bất kỳ một chính phủ nào.