.

PSN
BỘ MỚI 2009
HỘP THƯ

                   TRANG CHÍNH

Không có con đường nào đưa ta đến Hạnh phúc, Hạnh Phúc là con đường - There is no way to happiness - happiness is the way (Thích Nhất Hạnh)
CHƯƠNG MỤC

Tư Tưởng

Văn hóa

Giáo Dục

n Học

Diễn Đàn

Chính Luận

Ký Sự - xã Hội

Khoa Học & Môi Trường

Việt Nam trong dòng thời sự

Đạo Bụt trong dòng văn hóa Việt

 TƯ LIỆU

Công Ước Quốc Tế Về Những Quyền Dân Sự và Chính Trị

Công Ước Quốc Tế Về Những Quyền Kinh Tế, xã Hội và Văn Hóa

Bản Tuyên Ngôn Quốc Tế Nhân Quyền

Nguyên Tắc Của Nền Pháp Quyền

Thế Nào Là Dân Chủ ?

Các Vấn Ðề Dân Chủ

 TỦ SÁCH

Sophie Quinn-Judge: Hồ Chí Minh những năm chưa được biết đến

Vũ Hữu San: Địa lý Biển Đông với Hoàng Sa và Trường Sa

Lê Minh Văn: Về một NỀN DÂN CHỦ PHÁP TRỊ VIỆT NAM

Mao, câu chuyện không được biết

Gene Sharp: Từ Độc Tài đến Dân Chủ

Vũ Thư Hiên: Đêm giữa ban ngày

 

 
Deutsche Presse-Agentur 10.12.09:
Côn đồ quấy nhiễu chống tăng ni Việt Nam

  • PSN - 13.12.09
    Deutsche Presse-Agentur - 10.12.09

Hanoi - Hôm nay thứ năm, các thầy các sư cô đang nương náo ở một ngôi chùa Thị xã Bảo Lộc đã nói với chúng tôi rằng có một nhóm hằng trăm người dữ dằn đến đây vây quanh 190 tu sinh chúng tôi và la lối chửi mắng, như vậy là đến ngày thứ hai rồi.

Hôm thứ tư, nhóm người dữ dằn này đã đến quấy nhiễu Phái đoàn điều tra của các nước Âu Châu khi họ đến thăm các tu sinh ở Chùa Phước Huệ, chùa nằm ở phía nam tỉnh Lâm Đồng. Các tu sinh nầy là đệ tử thiền sư Thích Nhất Hạnh đã định cư ở Miền Nam nước Pháp

Phái Đoàn Âu Châu phải trở lại lần thứ hai mới gặp được vị Trụ trì Thích Thái Thuận và vài thành viên của nhóm.

Một Sư cô kể rằng “Nhóm bạo động khoảng hơn 100 người trong đó có Công an mặc thường phục lại trở lại chùa hôm thứ năm để tiếp tục cuộc gây rối. Họ dùng loa phát lớn tiếng chửi rủa thô tháo của họ và nói nếu chúng tôi không chịu rời Chùa trước ngày 15 tháng 12 chúng tôi sẽ chịu hoàn hoàn trách nhiệm về hành động tiếp tục ở lại chùa của chúng tôi. Sư cô nói : Hồi sáng này, khi họ thấy có một phụ nữ quay hình họ, họ kéo cô ấy ra và đánh cô ta, cuối cùng thì cô ấy trốn thoát được"

Bà Marie-Louise Thaning, một nhà ngoại giao Thụy Điển, trưởng đoàn điều tra của các nước Âu Châu, nói rằng nhóm chuyên viên điều tra đã phải thực hiện không thể chậm trễ theo Quyết Nghị của Quốc Hội Âu Châu hôm tháng 11 kêu gọi chính quyền Việt Nam nên chấm dứt sự đàn áp quấy nhiễu nhóm tu sinh này.

Bà Thaning cũng nói : “Chúng tôi vừa được báo tin là một nhóm dữ dằn mới đã trở lại ngày hôm nay và tôi nghĩ là họ sẽ tiếp tục trở lại hoài đề đuổi cho tới khi nào các người tu sinh này bị đẩy ra khỏi chùa luôn”.

Nhóm tu sinh này bị áp đảo bằng những người Công an trá hình và bởi những côn đồ dữ dằn ép họ phải rời tu viện Bát Nhã của họ vào tháng chín sau một năm bất hòa với vị Trụ trì chùa ấy, vị này thuộc Giáo Hội Phật Giáo của nhà nước.

Vị Trụ trì bắt đầu gây khó khăn cho vị Thiền sư định cư tại Pháp Thích Nhất Hạnh từ năm 2007. Thiền sư Hạnh, 83 tuổi, đã nổi tiếng là một vị lãnh đạo Phật giáo từ những năm 1960 và có hàng chục ngàn người đệ tử ở Âu Châu và Bắc Mỹ Châu.

Ngài được mời về lại Việt Nam sau 40 năm lưu đày và số người đến tu tập với Ngài quy tụ những con số thật đông đảo. Nhưng nghe đâu tình trạng này chấm dứt từ khi Thiền Sư kêu gọi nhà nước nên ngưng kiểm soát các sinh hoạt tôn giáo.

Chính phủ Cộng Sản Việt Nam đòi hỏi rằng tất cả các nhóm tôn giáo phải được đăng ký bởi chính quyền, dù rằng những năm gần đây họ đã chấp nhận thêm vài nhóm tôn giáo mới.

Ông Brad Adams, Giám Đốc Á Châu của Nhóm Giám Sát Nhân Quyền đã hết sức sững sốt khi thấy Việt Nam đã dám dùng đến những nhóm người Công an bạo động ăn mặc theo lối thường dân để hăm dọa và phá rối cuộc điều tra của Phái Đoàn Âu Châu, không cho Phái Đoàn này gặp được những vị tu sĩ kia.

Sư cô T Nghiêm, một sư cô của nhóm nói rằng họ đã ngồi thiền và tụng kinh suốt hôm thứ năm trong khi nhóm người bạo động vừa la ó bên ngoài vừa đặt loa phóng thanh vào sát chỗ họ tụng kinh. Sư cô Nghiêm nói “Họ đẩy chúng tôi đến chỗ phải tự tử thôi.”

Cô Khanh nói : “Chúng tôi không biết chúng tôi còn được ở lại đây bao lâu, và chúng tôi cũng sẽ đi về đâu ?”


Mob harasses dissident Vietnamese monks and nuns

Dec 10, 2009, 11:18 GMT

Hanoi - A large mob Thursday surrounded a pagoda for a second day where 190 monks and nuns had taken refuge, members of the group said.

On Wednesday, the mob harassed an EU delegation that attempted to visit the monks and nuns at Phuoc Hue pagoda, in the southern province of Lam Dong. The monks and nuns are devotees of the France-based Zen monk Thich Nhat Hanh.

The delegation was ultimately able to meet with Phuoc Hue abbot Thich Thai Thuan and some members of the group.

But the mob of some 100 people, including plainclothes police, returned Thursday morning, said sister Thuan Khanh, one of the nuns.

'They used loudspeakers to insult us, and said if we don't leave the pagoda before December 15, we will have to take responsibility for our actions,' Khanh said. 'This morning, when they saw some nuns using video cameras to record them, they dragged people outside and beat them.'

Marie-Louise Thaning, a Swedish diplomat who headed the EU delegation, said the fact-finding mission was prompted in part by a European Parliament resolution in November calling on Vietnam to end the harassment of the group.

'We had information that a new mob came today, so I think this will continue until they are pushed out of the pagoda,' Thaning said.

The group were forced by undercover police and angry mobs to leave their own monastery of Bat Nha in September after a year-long dispute with the abbot there, who belongs to the government-affiliated Vietnam Buddhist Sangha.

The abbot began pressuring Thich Nhat Hanh's followers to leave after the Vietnamese government turned against the France-based sage in 2007. Hanh, 83, became famous as a leader of the Buddhist Movement in the 1960s, and has tens of thousands of followers in Europe and North America.

He was allowed to return to Vietnam in 2005 after 40 years in exile, and his spiritual gatherings drew large crowds. But he reportedly fell out of favour after advocating that the government cease regulating religious affairs.

Vietnam's Communist government requires that all religious groups be registered with the authorities, though in recent years it has approved many new religious groups.

Brad Adams, Asia director Human Rights Watch, called it 'astonishing' that Vietnamese authorities would '[use] civilian mobs to intimidate and disrupt a EU delegation from meeting with Buddhist monks and nuns.'

Sister Thi Nghiem, another member of the group, said they had spent Thursday sitting and praying while the mob chanted outside the pagoda.

'They are trying to drive us to kill ourselves,' sister Nghiem said.

'We don't know how long we can stay here, and we don't know where we can go,' said sister Khanh.

Read more: http://www.monstersandcritics.com/news/asiapacific/news/article_1518210.php#ixzz0ZP6Zv97A

Từng bước thảnh thơi, từng bước nở hoa sen!

ĐẠO BỤT
TRONG
DÒNG
VĂN
HÓA
VIỆT

CHƯƠNG MỤC

PHẬT SỰ

PHÁP ĐÀM

VU Lan 2551

VESAK 2552 (2008)

VẤN ĐỀ GIÁO HỘI TN

ĐẠO BỤT HIỆN ĐẠI HÓA

THEO DẤU THIỀN SƯ 3 | 4 | 5 | 6

LIÊN MẠNG PHẬT GIÁO VIỆT NAM

 

LÊN TRÊN= | GỬI BÀI | LÊN TRÊN=

Phù Sa được thực hiện bởi nhóm PSN (Phù Sa Network).
Là tiếng nói của người Việt Tự Do trong và ngoài nước nhằm phát huy khả năng Hiểu Biết và Thương Yêu để bảo vệ và thăng hoa sự sống.
PSN không loan tin thất thiệt, không kích động hận thù, và bạo lực. Không chủ trương lật đổ một chế độ, hay bất kỳ một chính phủ nào.