PSN
BỘ MỚI 2007
HỘP THƯ

                       TRANG CHÍNH

" Không tự nâng mình lên bằng cách đạp kẻ khác xuống " (Siddhatta)


ĐỜI SỐNG XÃ HỘI

TƯ LIỆU

Công Ước Quốc Tế Về Những Quyền Dân Sự và Chính Trị

Công Ước Quốc Tế Về Những Quyền Kinh Tế, Xã Hội và Văn Hóa

Bản Tuyên Ngôn Quốc Tế Nhân Quyền

Nguyên Tắc Của Nền Pháp Quyền

Từ Độc Tài đến Dân Chủ

Thế Nào Là Dân Chủ ?

Các Vấn Ðề Dân Chủ

 

 Đời Sống Quanh Ta

Bắc Triều Tiên còn ngái ngủ

  • PSN - 29.08.2007 | Minh Huy

Lời mở đầu.- Chiến Tranh Lạnh đả sản sinh ra ba quái thai là ba quốc gia bị chia đôi, Đức, Triều Tiên và Việt Nam, vì những thế lực quyền uy trên thế giới, cần giải quyết gấp những khó khăn, nhưng lại bí lối cùng đường. Thôi thì phân chia mỗi bên đối phương một phần đất, hồi sau phân giải.

Với thời gian cùng với biến thiên của thế sự, bức tường Bá Linh sụp đổ, Đông và Tây Đức hợp nhất, cộng sản chịu thua, Đông ngã vào vòng tay của Tây. Hiệp định ký kết tại Paris chưa ráo mực, nắm lấy thời cơ Hoa Kỳ bị trói tay, chẹt chân, Hà Nội làm liều một phát, cướp được miền Nam. 

Là trường hợp chia cắt cuối cùng còn lại, Nam-Bắc Triều Tiên đang trăn trở tìm phương thức hợp nhất. Thế nhưng hai đối thủ còn đang "lừa banh". Hơn nửa thế kỷ qua, Bắc Triều tiên cứ tìm cách "lên gân". Nay, đã có quá nhiều khó khăn nên bắt buộc phải siêu lòng.

Từ một xã hội cấm cửa, nay Bắc Triều Tiên, vì phải nhận chi viện, nên khởi sự mở hé cánh cửa. Lợi dụng tình thế đó, truyền thông nước ngoài mới lọt được vào. Cho nên, Séverine Bardon, đặc phái viên của tuần báo l'Express có bài phóng sự "Corée du Nord - Un très lent réveil". Dựa ý, mượn lời, Phù Sa xin xung cấp một yếu tố để hiểu biết thêm môi trường cộng sản tàn dư.

*   *   *

Ánh sáng trong cửa hàng vẫn chưa tắt vì hôm nay có khách nước ngoài đến "tham quan". Người hướng dẫn tiện tay cầm lấy tờ báo nằm trên kệ xem qua, trong khi chờ đợi. Ông ta đọc thấy tin tức nổi bật trên tờ báo, nhưng chẳng có chút phản ứng gì rõ nét. Rồi nói bâng quơ:" À, hai chủ tịch nước lại sẽ gặp nhau. Cũng tốt cho Triều Tiên (TT) và thuận lợi cho việc thống nhất đất nước."

Được các phương tiện truyền thông Bắc TT loan đi hôm 9 tháng 8 vừa qua, nhưng thượng đỉnh giữa tổng thống Nam TT, Rô Mu Hiên, và chủ tịch Kim Chính Nhật của Bắc TT có vẻ như chẳng làm cho dư luận xôn xao mấy. Dân Bắc TT rõ ràng là ít bộc lộ niềm hứng khởi hơn hồi tháng 4 năm 2000, khi có tin hai người lãnh đạo Nam và Bắc TT, Kim Đại Trọng và Kim Chính Nhật, sẽ gặp nhau lần đầu tiên kể từ khi có hiệp định đình chiến hồi năm 1953.

Thế nhưng, chuyện thống nhất Nam-Bắc TT đã được hai miền đất nước nói đến rất nhiều. Đề tài đó thậm chí còn được lồng vào trò chơi tập thể hồi mùa hè, huy động gần 15.000 người tại sân vận động vĩ đại ở Bình Nhưỡng. Cuộc biểu diễn đó mang tên "Arirang", tựa của một bài hát TT nổi tiếng, nói lên mối tình ngang trái của đôi trai gái tuyệt vời, như hai miền Nam-Bắc TT. Hoạt cảnh, chia ra nhiều đoạn, gồm có những cử động trông như người máy, để vinh danh chế độ. Điều đáng để ý là chỉ những cảnh nào đề cập đến chuyện bán đảo được thống nhất là được khán giả địa phương vỗ tay hoan hô nhiệt liệt.

Y như rằng, nhân dân Bắc TT tin tưởng sắt đá vào chuyện thống nhất đất nước vì tuyên truyền không ngơi nghỉ của miền Bắc đã hằn sâu vào nảo bộ của họ rằng vấn đề thống nhất mang tính khoa học và ngày mai hấp dẫn của vùng đất hứa nhất định phải đến. Hướng dẫn viên giải thích rằng:"Sẽ là một chế độ liên bang, trong đó mỗi miền giữ lấy chế độ chính trị, kinh tế và xã hội của mình. Ngoài ra, quốc phòng và ngoại giao sẽ được quản lý chung."

Còn chuyện nhân dân nghèo khổ của miền Bắc ồ ạt kéo xuống phía Nam, một khi giới tuyến giữa hai miền đã bị xóa, thì khỏi lo. Người ta bác bỏ thẳng thừng giả thuyết đó với lập luận:"Làm gì có phong trào quần chúng như thế, vì không một đồng bào miền Bắc nào của chúng tôi muốn đóng thuế cho miền Nam."

Thì ra, muốn biết tại sao tin tức về một cuộc họp thượng đỉnh giữa hai người đứng đầu nước - bị dời đến tháng 10 vì lý do ngập lụt - không làm cho dân chúng miền Bắc cảm thấy "hồ hởi phấn khởi" thì phải xét xem tuyên truyền của Bình Nhưỡng đã tác động như thế nào. Với công cuộc tuyên truyền rất quyết liệt và ngày đêm ra rả khắp mọi nơi, nhà nước đã làm cho tư tưởng của nhân dân phải vào khuôn khổ.

Trên tờ "Bình Nhưỡng Thời Báo", số ra ngày 11 tháng 8, có đăng tin thượng đỉnh, một bài nói về chuyện thống nhất đất nước, liệt kê ra tất cả những kẻ thù của diễn tiến này. Người ta kể ra tùm lum, nào là "việc Hoa Kỳ đưa quân chiếm đóng và kiểm soát Nam TT tạo ra không biết bao nhiêu là tai họa", nào là chính sách "lỗi thời và thù địch của Mỹ ngăn cản không cho TT độc lập và thống nhất trong hòa bình", nào là "bọn phản động Nhật Bản với những mánh khóe chống lại Bắc TT", nào là "tham vọng điên cuồng của những lực lượng bảo thủ cực hữu" của Nam TT "cố tình tìm cách phá vỡ tiến trình độc lập và thống nhất".

Trên đường phố Bình Nhưỡng, những bích chương hiện thực xã hội chủ nghĩa lúc nào cũng vẽ những người lính Mỹ và Nhật Bản bé tí, mặt mày xanh xao, có khi bị lưỡi lê Bắc TT đâm lụi ngang hông, hoặc giả, hiện đại hơn, làm mục tiêu cho những tên lửa khổng lồ mang danh hiệu "Triều Tiên".

Một quan thiếu tá của lực lượng vũ trang địa phương, có nhiệm vụ hướng dẫn du khách Trung Quốc trong vùng phi quân sự, dọc theo vĩ tuyến thứ 38, xác nhận tỉnh bơ là mục tiêu của lực lượng vũ trang vẫn là "đẩy lui quân Mỹ". Bởi lẽ tổng thống Nam TT bị coi như là một tên bù nhìn trong tay quân chiếm đóng Hoa Kỳ...

Thế nhưng, mặc dù còn mang một hệ tư tưởng khắt khe, Bắc TT cũng đã thay đổi. Và cuộc gặp gỡ đầu tiên của lãnh đạo hai miền đất nước, cách nay 7 năm cũng góp phần rất nhiều trong biến chuyển này. Vả lại, bản tuyên ngôn chung ngày 15 tháng 6 năm 2000, nói lên hoài bảo của hai bên về việc thống nhất đất nước, đã được biểu dương ở miền Bắc và được thường xuyên nhắc nhở đến trong ngôn từ địa phương. Nhất là sự hợp tác kinh tế, tuy còn e dè, giữa Bình Nhưỡng và Hán Thành, cùng với những đổi mới còn rụt rè, được phổ biến hồi năm 2002, đã tạo điều kiện cho Bắc TT hé mở những cánh cửa và tham dự vào một cuộc diện gần như là sinh hoạt kinh tế.

Trước kia rất là hiếm, nay những chiếc xe ô tô bắt đầu lưu thông trên mặt đường nhựa của thủ đô. Vả lại, bảng quảng cáo được phép duy nhất ở Bình Nhưỡng, chào hàng cho các loại xe "Coucou" và "Sifflet", do chi nhánh của hãng Fiat sản xuất. Xe đạp cũng xuất hiện trên đường phố, nhờ sự thành hình của một công ty liên doanh với Trung Quốc, có khả năng sản xuất 60.000 chiếc một năm. Thế nhưng, phụ nữ bị cấm sử dụng xe đạp, "để tránh tai nạn", theo lời giải thích của hướng dẫn viên.

Ở nông thôn, tiểu thương đã nở rộ, thường là bất hợp pháp, nhưng giới thẩm quyền cứ tai ngơ mắt điếc. Ở lối vào làng, hai bên đường một vài người phụ nữ, ngồi ngay dưới đất, bán thuốc lá lẻ từng điếu một hoặc trái cây thu hoạch trong vườn nhà.

Biết bao nhiêu là cảnh tượng có vẻ khôi hài, nhưng hồi năm 2000, khi có hội nghị thượng đỉnh đầu tiên, là điều không thể tưởng tượng được. Mà cũng không thể nghĩ là hồi đó có cảnh một cô gái trong bộ y phục truyền thống dám nhoẽn miệng cười và nói rằng:"Abba, (ban nhạc pop Thụy Điển) là hết ý..." Chính người hướng dẫn, dù đã tiêm nhiễm với luận điệu của chế độ, cũng công nhận là muốn đi xem miền Nam, ngay sau khi đất nước được thống nhất:"Chỉ để xem qua cho biết..."

----------------------------------------

(Viết dựa theo tài liệu "Corée du Nord, Un très lent réveil" của Séverine Bardon, tuần báo L'Express, tuần lễ từ 23.8.2007)

Minh Huy

 

LÊN TRÊN=  |     GỬI BÀI     |     LIÊN LẠC     |     LÊN TRÊN=

Phù Sa được thực hiện bởi nhóm PSN (Phù Sa Network).
Là tiếng nói của người Việt Tự Do trong và ngoài nước nhằm phát huy khả năng Hiểu Biết và Thương Yêu để bảo vệ và thăng hoa sự sống.
PSN không loan tin thất thiệt, không kích động hận thù, và bạo lực. Không chủ trương lật đổ một chế độ, hay bất kỳ một chính phủ nào.