.

PSN
BỘ MỚI 2009
HỘP THƯ

                           TRANG CHÍNH

Không tự do chê trách, chẳng bao giờ có lời khen mát lòng - Sans la liberté de blâmer, il n'est point d'éloge flatteur " (Beaumarchais)

bút
việt
hồn
quê

TIN VĂN

Bài vở cho trang này xin gửi về:
nhà văn PHONG THU
phongthu@mindspring.com

THƯ MỤC CÁC TÁC GIẢ

Thích Phước An | Trần Đỗ Cung | Nguyễn Thị Thanh Dương Minh Triết TRẦN THIỆN ĐẠT | Trần Kiêm Đoàn | Phổ Đồng | Võ Thị Trúc Giang | Nguyễn Thế Hà | Trần Đan Hà | Nhất Hạnh | Vĩnh Hảo | Chiêu Hoàng | Thạch Lang | Đại Lãn Lâm Kim Loan | Vũ Nam | Nguyên Nhung | Chân Y Nghiêm | Pháp Nhật Không Quán | Phan Quân | Đặng Văn Sinh | Ninh Hạ - Nguyễn Đức Tâm | Phong Thu | Nguyễn Mạnh Trinh | Lê Khánh Thọ | Trần Đình Thu | Anh Thư | Diệu Trân | Tiểu Tử | Nguyễn Ước Tịnh Ý | Tác Giả Khác ...

GIAI THOẠI

Bùi Giáng | Hữu Loan | Giang Hữu Tuyên |

 TÁC GIẢ KHÁC


Vẻ đẹp màu áo trắng học trò

  • PSN - 19.5.2013 | Tâm Thường Định
    Tặng hai em Đinh Nguyên Kha và Nguyễn Phương Uyên


 

Chưa bao giờ tôi thấy
Vẻ đẹp áo học trò
Ngay trong vòng móng ngựa
Bất khuất và thanh tao

Càng nhìn em nghẹn ngào
Cho quê hương dân tộc
Bao con tim đang khóc
Cho lãnh đạo Việt Nam

Những việc các em làm
Tỏ lòng yêu nước Việt
Như các em đã biết
Đâu gì bằng quê hương

Càng nhìn em xót thương
Ngây thơ lại tình cảm
Tấm lòng và can đảm
Lay động tâm thức xanh

Biết bao người chung quanh
Tuổi trẻ trong xã hội
Cái gì là cuộc sống
Nếu không có trái tim

Vẻ đẹp áo học trò
Ánh tà dương qua ngõ
Trắng trong ai thấy rỏ
Chân lý trong mắt em.


Cảm hứng khi được biết 2 em bị án 16 năm tù vì tỏ lòng yêu nước.


Nguyễn Phương Uyên: "Tôi là sinh viên yêu nước, nếu phiên tòa hôm nay kết tội tôi, thì những người trẻ khác sẽ sợ hãi và không còn dám bảo vệ chủ quyền của đất nước. Nếu một sinh viên, tuổi trẻ như tôi mà bị kết án tù vì yêu nước thì thật sự tôi không cam tâm".


Đinh Nguyên Kha: "Tôi trước sau vẫn là một người yêu nước, yêu dân tộc tôi. Tôi không hề chống dân tộc tôi, tôi chỉ chống đảng cộng sản. Mà chống đảng thì không phải là tội".

 

Here is the rough translation of the poem.


The beauty of the Innocence
To Nguyen Dinh Kha and Nguyen Phuong Uyen, 2 newest prisoners of conscience (POC) in Vietnam

I've never seen
the beauty of the innocent college students
standing behind the 'horseshoe'
Indomitable and ethereal...

The more we looked at you, the more we would choked
for the people of Vietnam and for our other homeland
How so many hearts are crying out loud
toward the corrupted Vietnam's leaders

The freedom of speech that Kha and Uyen fighting
The true hearts of patriotic Vietnamese - with high spirit
As we already know
Nowhere is like home

The more we looked at you, the more you inspired us
With your innocent and your love to our country
With all your heart and courage
You lay the foundation of consciousness for a more free and democratic Vietnam

Countless people around
Many others and Vietnamese youth all over the world
Sharing your hope and dreams...
We are all asking: What is life?
If it is without the struggles and without our hearts

The beauty of the Innocence
Shinning through the age
Your innocence and virtue are so clear
The truth is always in your eyes.

GIỚI THIỆU SÁCH MỚI

LÊN TRÊN=  |     GỬI BÀI     |     LÊN TRÊN=

Phù Sa được thực hiện bởi nhóm PSN (Phù Sa Network).
Là tiếng nói của người Việt Tự Do trong và ngoài nước nhằm phát huy khả năng Hiểu Biết và Thương Yêu để bảo vệ và thăng hoa sự sống.
PSN không loan tin thất thiệt, không kích động hận thù, và bạo lực. Không chủ trương lật đổ một chế độ, hay bất kỳ một chính phủ nào.