Dân vi bang bản, dân
vi quý
“...chính
những người dám chấp nhận hiểm nguy, những người lao động, những
người làm ra các sản vật – mà một vài trong số họ là những người nổi
tiếng nhưng thông thường hơn là những người đàn ông và đàn bà vô
danh trong những lao động của họ - là những người đã đưa chúng ta
vượt qua con đường dài đầy khó khăn gập ghềnh và dẫn chúng ta tới sự
thịnh vượng và tự do...“
(Diễn văn nhậm chức của tổng thống Barack Obama 20.01.2009).
-
14.02.2009 |
Dr.
Nguyễn
Thanh Giang - Hà Nội
Ngày
20 tháng 01 năm 2009, không chỉ hơn hai triệu người từ khắp nơi đổ về
thủ đô Hợp chúng quốc Hoa Kỳ, mà hàng tỷ người trên trái đất đã chú
tâm theo giõi diễn văn nhậm chức của tổng thống Barack Obama. Nhiều
người đánh giá cao bài diễn văn được coi như bản tuyên bố dõng dạc về
một kỷ nguyên mới của Hoa Kỳ - Kỷ nguyên Obama. Ngoài những cảm nhận
như của Daniel Finkelstein: “ Chiến thắng của Obama được nhìn nhận phổ
cập như kỷ nguyên mới của tham vọng và lạc quan ” hay của tờ Finance
Times Deutschland: Obama hướng mọi người “ đóng lại những vết thương ”
…, tôi còn như rơm rớm xúc động trước đoạn văn thấm đẫm tình người
này: “
Trong khi tái khẳng định sự vĩ đại của dân tộc chúng ta, chúng ta hiểu
rằng sự vĩ đại đó không bao giờ là thứ được cho không. Chúng ta đã
phải giành lấy nó. Hành trình của chúng ta đi cho tới nay chưa bao giờ
là một trong những con đường đi tắt hoặc một cái gì đó dễ dàng hơn. Đó
không phải là con đường cho những người nhút nhát, cho những người hay
ưa thích sự nhàn tản hơn là lao động, hay cho những người chỉ tìm kiếm
những thú vui của sự giàu sang và nổi tiếng. Thay vào đó, chính những
người dám chấp nhận hiểm nguy, những người lao động, những người làm
ra các sản vật – mà một vài trong số họ là những người nổi tiếng nhưng
thông thường hơn là những người đàn ông và đàn bà vô danh trong những
lao động của họ - là những người đã đưa chúng ta vượt qua con đường
dài đầy khó khăn gập ghềnh và dẫn chúng ta tới sự thịnh vượng và tự
do.
Vì chúng ta, họ đã phải bươn chải khắp các đại dương mà trong tay chỉ
có chút ít tư trang, của cải để mưu cầu một cuộc đời mới.
Vì chúng ta, họ đã phải vất vả lao động ở những công xưởng hà khắc và
phải cất công định cư ở miền Tây; đã phải chịu đựng những trận đòn roi
da và cấy cầy trên nền đất cứng.
Vì chúng ta, họ đã chiến đấu và hy sinh ở những nơi như Concord và
Gettysburg, Normandy và Khe Sanh.
Hết lần này đến lần khác, những người đàn ông và đàn bà này đã tranh
đấu, hy sinh và làm việc tới tận khi đôi bàn tay của họ trai sạm để
chúng ta có thể có một cuộc sống tốt đẹp hơn, Họ đã nhìn thấy nước Mỹ
lớn hơn tất cả những tham vọng cá nhân, lớn hơn tất cả những khác biệt
về sự sinh thành, của cải và phe phái của chúng ta gộp lại”.
Suy tôn “ những người lao động … , những người đàn ông và đàn bà
vô danh …”, những người “ Vì chúng ta, họ đã phải bươn
chải khắp các đại dương …Vì chúng ta, họ đã phải vất vả lao động ở
những công xưởng …..Vì chúng ta, họ đã chiến đấu và hy sinh
…..” bằng những đoạn văn tỏa thơm hương khói thiêng liêng vốn là
truyền thống của các nhà lãnh đạo Hoa Kỳ.
Diễn văn nhậm chức ngày 4 tháng 3 năm 1865 của tổng thống Abraham
Lincoln có đoạn: “ Với lòng nhân đạo dành cho tất cả, với sự vững bền
về quyền mà Chúa đã ban cho mỗi người chúng ta, chúng ta hãy cố gắng
hết sức mình để làm tròn nghĩa vụ mà chúng ta đã nhận, để hàn gắn vết
thương của dân tộc, để quan tâm đến những người đã vĩnh viễn hy sinh
vì cuộc chiến tranh, tới những người vợ góa và những đứa con côi cút,
và để làm tất cả những gì có thể, nhằm mang lại sự công bằng và hòa
bình mãi mãi, cho chúng ta và cho các dân tộc ”.
Diễn văn nhậm chức ngày 20 tháng 01 năm 1937 của tổng thống Franklin
D. Roosevelt có đoạn: “ Trên đất nước này, tôi thấy hàng chục triệu
công dân – một phần lớn của dân số cả nước – ngay tại thời điểm này
không được hưởng phần lớn cái mà những tiêu chuẩn thấp nhất ngày nay
gọi là những nhu cầu thiết yếu cho cuộc sống ”.
Diễn văn nhậm chức ngày 20 tháng 01 năm 1993 của tổng thống Bill
Clinton có đoạn: “ Để thay đổi nước Mỹ, chúng ta cần phải cả gan và
dám làm những gì mà các thế hệ trước chưa làm, chúng ta phải đầu tư
hơn nữa vào cho người dân của chúng ta, vào công việc của họ và vào
tương lai của họ, đồng thời giảm đi khoản nợ khổng lồ … Chúng ta phải
thực hiện cái mà nước Mỹ sẽ làm được tốt nhất: tạo ra nhiều cơ hội cho
mọi người dân và đòi hỏi ở tất cả mọi người ”.
Tôi xúc động đến rưng rưng bởi cứ trông đợi mãi, đến nỗi nay đã già
rồi, mà chưa thấy được những đoạn văn tương tự trong các diễn văn của
các lãnh tụ, các nhà lãnh đạo đất nuớc của đảng CSVN. Trong các bài
diễn văn quan trọng của những nhà lãnh đạo Hợp Chúng Quốc Hoa Kỳ không
những không thấy nói đến đảng của họ, mà hầu như cũng không thấy nhắc
đến ngay cả những anh hùng khai quốc công thần như George Washington
hay những người đã thảo ra bản Tuyên ngôn Độc lập bất hủ như Thomas
Jefferson, vì họ cho rằng “
một vài trong số họ ( nhân dân ) là những người nổi tiếng ” đều không
đáng kể so với “ những người đàn ông và đàn bà vô danh ”.
Trong khi đó, ở bài diễn văn tại lễ kỷ niệm 79 năm thành lập đảng CSVN
mới đây, người ta vẫn phải nghe những lời sau đây: “ … ôn lại truyền
thống đấu tranh cách mạng, những chặng đường lịch sử vẻ vang của Đảng
ta, tưởng nhớ tới công lao trời biển của chủ tịch Hồ Chí Minh vĩ đại –
người sáng lập và rèn luyện Đảng ta, chèo lái con thuyền cách mang VN
vượt qua bao ghềnh thác tới bờ thắng lợi; bầy tỏ sự tri ân các nhà
lãnh đạo cách mạng tiền bối, những chiến sỹ cộng sản kiên trung, anh
hùng liệt sỹ, thương bệnh binh và nhiều thế hệ đồng chí, đồng bào đã
hy sinh trong sự nghiệp xây dựng và bảo vệ tổ quốc ”.
Cả “ nhiều thế hệ đồng chí, đồng bào đã hy sinh ” mà không đáng kể gì
so với “ công lao trời biển ” của một Người nào đó hay một số người
nào khác kia sao ? Đốt nén nhang khấn trước bàn thờ lịch sử dân tộc,
người ta khấn hết mấy ông nọ bà kia cho chán chê rồi mới đến “ nhiều
thế hệ đồng chí, đồng bào đã hy sinh ” !
Tiếc thay, sự khinh thị đau lòng này lại vốn đã thành truyền thống của
những người lãnh đạo đảng CSVN. Cụ Hồ trước ngày “ sẽ đi gặp các cụ
Mác, cụ Lênin …,” khi “ để sẵn mấy lời ” cũng “ Trước hết nói về Đảng
”. Đoạn nói về Đảng, về các cánh tay của Đảng dài đến 25 dòng, để mọi
người phải đọc chán chê, rồi mới đến 8 dòng nói về “ nhân dân lao động
ta ”. Ở đây, trong hồi tưởng của Người, không thấy sự suy tôn mà chỉ
thấy ngợi khen sự phục tùng, sự ngoan ngoãn của bầy cừu nhân dân dưới
sự chăn dắt của Đảng: “ Từ ngày có Đảng, nhân dân ta luôn luôn đi theo
Đảng, rất trung thành với Đảng ”.
Cho nên, đáng nhẽ phải coi “ dân là gốc ” thì lãnh đạo CSVN chủ trương
“ lấy dân làm gốc ” - làm cái đệm thịt để người ta xây đài vinh quang
và phất cờ trên đó !
Năm 1989, lần đầu tiên sang Mỹ để dự Hội nghị Địa chất Quốc tế lần
thứ 28, tôi có dịp đến viếng Nghĩa trang Quốc gia Hoa Kỳ. Với cái “
tiềm thức Cộng sản ” tôi đã rất ngạc nhiên khi thấy Mộ Chiến sỹ Vô
danh tại đây được đặt rất uy nghi trên đồi cao, có hương trầm nghi
ngút khói suốt ngày đêm, có lính bồng súng đứng gác rất nghiêm trang
ngay giữa nắng trời gay gắt; trong khi đó, mộ các tổng thống chỉ sơ
sài phía dưới. Mãi sau này, khi tiềm thức kia bị nhòa đi đôi phần
tôi mới thấy mủi lòng, mủi lòng đến uất ức, khi nhận ra rằng, sao
đang thời nhân dân còn đói khổ ( đói khổ hơn bây giờ nhiều ) mà
người ta nỡ đổ hàng tỷ rúp xây một cái lăng mộ to vào loại nhất thế
giới hiện đại ( người ta đã làm sai di chúc của Hồ chủ tịch ). Rồi …
rất lâu sau đó, người ta mới giật mình bảo nhau xây mộ chiến sỹ vô
danh, bé tý ty so với cái lăng đồ sộ kia. Ở đây thường hương lạnh
khói tàn ! Không biết người ta có nhớ rằng trong Mộ Chiến sỹ Vô danh
hay Đài Liệt sỹ đã hy sinh vì tổ quốc đó có cả vong linh các bậc
tiền bối của Cụ Hồ ?
Các nhà lãnh đạo Mỹ luôn tôn vinh những người dân thường bằng lời lẽ
thốt tự đáy lòng. Barack Obama nói trong diễn văn nhậm chức: “ … nước
Mỹ đã đi tới không chỉ nhờ vào kỹ năng và tầm nhìn của những người
lãnh đạo cao nhất, mà vì chúng ta, những người dân Mỹ vẫn tin tưởng
vào những lý tưởng của cha ông và tôn trọng các văn bản đã ban hành
của chúng ta ”.
Ông thẳng thắn quy trách nhiệm cho lãnh đạo: “ Các công nhân của chúng
ta không hề làm việc kém hiệu quả hơn thời điểm cuộc khủng hoảng này
bắt đầu. Trí óc của chúng ta không hề kém sáng tạo, hàng hoá và dịch
vụ của chúng ta không hề kém cần thiết hơn tuần trước, tháng trước hay
năm ngoái. Năng lực của chúng ta vẫn không hề bị sút giảm. Nhưng thời
của sự bảo vệ những lợi ích hẹp hòi và lảng tránh những quyết định
không mấy thú vị của chúng ta - thời đó chắc chắn đã trôi qua ”.
Ông nghiêm khắc răn dạy các quan chức: “ …Và ai trong số chúng ta đang
quản lý những đồng đô-la công cộng sẽ phải thận trọng tính toán - để
chi tiêu một cách khôn ngoan, phải thay đổi những thói quen xấu và
phải làm công việc của chúng ta dưới thanh thiên bạch nhật – vì chỉ
khi đó chúng ta mới có thể khôi phục được lòng tin hết sức quan trọng
giữa người dân và chính phủ của họ …. Câu hỏi chúng ta đặt ra hôm nay
không phải là liệu chính phủ của chúng ta quá lớn hay quá nhỏ, mà là
liệu nó có vận hành được hay không - liệu nó có thể giúp cho các gia
đình tìm kiếm được việc làm với một đồng lương tử tế, một sự chăm sóc
y tế mà họ có thể chi trả được hay tìm kiếm được một hưu bổng xứng
đáng. Ở đâu mà câu trả lời là được, chúng ta dự kiến sẽ tiến tới. Ở
đâu mà câu trả lời là không, các chương trình sẽ dừng lại ”.
Thêm một lần, ông xác quyết đanh thép: “ Các thách thức mà chúng ta
phải đối mặt có thể là mới mẻ. Các công cụ mà chúng ta dùng để đối phó
có thể là mới mẻ. Nhưng các giá trị đã dẫn đến thành công của chúng ta
- sự trung thực và chăm chỉ, dũng cảm và công bằng, khoan dung và tò
mò, trung thành và lòng yêu nước - những điều này là cũ. Những điều
này là có thật. Chúng đã là lực đẩy âm thầm cho tiến bộ xuyên suốt
lịch sử của chúng ta. Điều đang đòi hỏi chúng ta là quay về với những
sự thật đó ”.
Phải vậy chứ. Có đâu như các nhà lãnh đạo CSVN, không đổ tội được cho
trời ( Mất mùa là tại thiên tai. Được mùa là bởi thiên tài Đảng ta )
thì đổ cho “ trên đúng, dưới sai ”, hoặc “ đường lối đúng, chủ trương
đúng, thực hiện sai ” !
Cái tệ nạn suy tôn lãnh tụ như thánh và các nhà lãnh đạo chóp bu như
thần đã làm đảng CSVN ngày càng tha hóa, biến chất, đến mức Đảng cũng
phải khẩn thiết báo động.
Người ta đặt Đảng trên đất nước, trên cả …trời. Mỗi độ xuân về, đây đó
lại giăng giăng những biểu ngữ khổng lồ: “ Mừng Đảng ( rồi mới ) mừng
Xuân, mừng Đất nước ” ! Thật là hợm hĩnh đến mức nhố nhăng, hỗn xược.
Không biết người ta có hiểu rằng Đất nước thì gồm cả tổ tiên ông bà
còn đảng CSVN thì mới ra đời năm 1930 ?
Đảng như thế cho nên cán bộ Đảng càng chức vụ cao càng tự cho mình
được quyền hưởng không những những tụng ca tót vời mà cả vật chất đầy
ứ. Cho nên, tham những không chỉ là lẽ sống mà còn là quyền lợi tối
thượng.
Nhiều trong số họ chỉ là những cục đất uế tạp nhưng khi được Đảng nặn
lên thành ông thần, ông thánh là họ không còn biết xem ai ra gì. Ai
đó, dù là tiền bối, dù là bậc thầy của họ mà dám “ phạm húy ” hay thậm
chí không biết dâng hương là đã bị trù dập, hành hạ, trừng trị bằng đủ
mọi cách: từ những thủ đoạn hèn hạ, đê tiện ( tra vấn, lục soát, khám
xét, xuyên tạc bôi bẩn bằng cả hệ thống báo chí, phát thanh, truyền
hình của Đảng …) , đến những đòn đánh dã man, tàn bạo ( bắt bở, tù
đầy, sát hại …)
*
Trong bài viết này, thêm một lần tôi lại phải đụng chạm đến Cụ Hồ mà
trước đây vì thế tôi đã nhiều phen lao đao: đưa ra đấu tố, thuê thương
binh xông vào nhà gây sự hành hung, đại tá Nguyễn Biên Cương dọa xua
vợ cầm dao mổ lợn đến “ xin tý tiết ” ….
Dù là bậc tài trí siêu đẳng nhưng Cụ Hồ không phải thần thánh, Cụ là
người. Đã là người, dù là Người viết hoa thì đều có đúng, có sai, có
tốt, có xấu. Không chân thành vạch ra cái sai, cái xấu của Người mà cứ
thế suy tôn dị đoan thì nguy hiểm, tai hại cho cả dân tộc, cho nhiều
thế hệ gấp triệu triệu lần cái sai, cái xấu của người thường.
Cải tạo nhận thức xã hội, đặc biệt là những nhận thức cơ bản vốn đã bị
đóng đanh vào quảng đại bởi hệ thống tuyên truyền khổng lồ của Đảng
suốt non thế kỷ qua không chỉ cần thiết mà còn là nghĩa vụ thiêng
liêng, cao cả của tất cả những ai thực sự yêu nước, thương nòi. Cho
nên dẫu khó khăn bao nhiêu, dẫu gian nan, nguy hiểm đến mấy, vẫn mong
chúng ta cùng lắng nghe, cùng suy tư, cùng góp sức, và người viết bài
này xin kính cẩn đa tạ.
Hà Nội 06 tháng 02 năm 2009
Nguyễn Thanh Giang
Số nhà 6 – Tập thể Địa Vật lý Máy bay
Trung Văn – Từ Liêm – Hà Nội
Điện thoại : 35 534 370