Thông điệp Phật đản 2556
của Tổng thư ký Liên Hhiệp Quốc
Chúng
ta kỷ niệm Phật đản năm nay trong lúc cộng đồng quốc tế đang bước
vào giai đoạn chuẩn bị cuối cùng cho Hội nghị Liên Hiệp Quốc về
Phát triển bền vững tại Rio de Janeiro - cơ hội để thiết lập một
thế giới công bằng và phát triển bền vững.
Phải thừa nhận rằng Phật giáo đã có nhiều đóng góp trong quá trình
này. Lời khẳng định của Đức Phật "cách thức để thay đổi thế giới là
phải thay đổi bản chất của con người" đã mang đến một nhận thức quan
trọng nhằm cải thiện điều kiện cho hành tinh của chúng ta và các cư
dân đang sống trên đó.
Việc chăm sóc đời sống tinh thần không chỉ cho riêng chính chúng ta
mà còn cho người khác, dựa trên nhận thức mối liên kết giữa người
với người mà Phật giáo đóng vai trò trung tâm cũng như của tất cả
các tôn giáo lớn khác trên thế giới.
Giáo lý của Đức Phật đòi hỏi tất cả gia đình, các cộng đồng và mọi
quốc gia cùng hành động trong sự nhịp nhàng nhằm tiến tới hạnh phúc
chung của toàn nhân loại. Đây là cách tốt nhất nhằm bảo đảm sự tiến
bộ của cá nhân và tập thể trong một thế giới phụ thuộc lẫn nhau.
Chúng ta cũng phải thay đổi các quan điểm cổ hủ và mở rộng tâm thức
để tiếp thu những ý tưởng mới và các giải pháp khả thi nếu chúng ta
muốn giải quyết những mối đe dọa lớn toàn cầu, từ sự gia tăng của vũ
khí chết người đến sự không khoan dung và bất bình đẳng.
Tôi rất mong các Phật tử và mọi người dân thuộc tất cả các truyền
thống tín ngưỡng nhân mùa Phật đản năm nay hãy có những phản ứng
nhằm thay đổi hành động, mở đường cho một tương lai bền vững hơn.
Văn Công Hưng dịch
In Message, Secretary-General Says Buddha’s Belief that Changing
Man’s Nature
Changes World Offers Insight to Improve Conditions
for Planet, Inhabitants
Following is UN Secretary-General Ban Ki-moon’s message for the Day
of Vesak, 5 May:
We commemorate this year’s Day of Vesak as the international
community enters the final preparations for the United Nations
Conference on Sustainable Development in Rio de Janeiro — a
once-in-a-generation opportunity to set the world on a more
equitable and sustainable path of development.
Buddhism has much to offer that process. The Buddha’s assertion
that, “The way to change the world is to change the nature of man,”
offers a critical insight into how to improve conditions for our
planet and its inhabitants.
The spirit to care not just for ourselves but for others, based on
an awareness of our interlinked fates, lies at the heart of Buddhism
— and, indeed, all of the world’s great religions.
These teachings challenge families, communities and nations to act
in concert for the advancement of our common well-being. That is
the best way to secure individual and collective progress in an
interdependent world.
We must also change longstanding assumptions and open our minds to
new ideas and possible solutions if we are to address major global
threats, from the proliferation of deadly weapons to intolerance and
inequality.
I invite Buddhists and people of all traditions to use the occasion
of the Day of Vesak to reflect on how we can change our actions to
pave the way for a more sustainable future.
http://www.un.org/News/Press/docs/2012/sgsm14266.doc.htm
|